ソニックアドベンチャーの「IT DOESN'T MATTER」の歌詞を紹介&和訳してみた
軽く紹介
「IT DOESN'T MATTER」とは何か?
それはソニックアドベンチャーで使われている、ソニックのテーマ曲です。
ソニアド2でも同名の曲がありますが、同じようで少し違います。ここでは1のほうの曲を紹介します。
以下、歌詞と日本語訳です。日本語訳は我流が入ってるので注意しよう。
歌詞
Well, I don't show off, don't criticize
I'm just livin' by my own feelings
And I won't give in, won't compromise
I just only have a steadfast heart of gold
I don't know why, I can't leave though it might be tough
But I ain't out of control, just livin' by my word
Don't ask me why, I don't need a reason
I got my way, my own way
※
It doesn't matter now what happens I will never give up the fight
There is no way I will run away from all of my frights
Long as the voice inside me says go, I will always keep on running
There is no way to stop me from going to the very top
It doesn't matter who is wrong and who is righ
Well, I don't look back I don't need to
Time won't wait and I got so much to do
Where do I stop, it's all a blur and so unclear
Well, I don't know but I can't be wrong
This fight is not for anybody, this is purely for myself
There is no way I'm gonna give up 'til the very end
I can't tell what is wrong and what is right, I've got to find the answer
But I do there is no way I will ever give up
Place all your bets an the one you think is right
(※repeat)
日本語訳
カッコつけてるわけじゃないし、他人を批評する気もない
オレはただ自分に正直に生きてるだけだ
諦めるとか妥協するとか、そんなことは考えない
オレの心は揺るがないさ
なんでかわからないが、厄介ごとでも放っとけないんだ
自棄になってるわけじゃない ただ自分に従ってるだけさ
理由は聞かないでくれ こういうのは理屈じゃないんだ
ただ自分の道をゆく、これがオレの生き方なんだよ
※
何があろうと関係ないね 勝負を諦める理由にはならない
自分の弱さを恐れることなんてないさ
心の声が進めと言う限り、オレは走り続けるんだ
とことんやるまで止まらないぜ
誰が間違いで誰が正しい そんなのたいしたことじゃない
後ろは振り向かない 必要もないからさ
時間は待っちゃくれないし、やることはいっぱいあるんだ
どこで止まればいいのか、道はぼやけてはっきりしない
わからないけど、間違ってないと信じてる
誰の為でもない、自分のための戦いなんだ
最後の最後まで諦めない
間違いと正解の違いは何だ 自分の答えを探さなきゃ
でも途中で諦めたりはしないさ
お前も、正しいと信じる方へ賭けてみな
(※くりかえし)
解説&まとめ
http://sonic.sega.jp/sonicadv/snd/words_2j.html
↑のページに瀬上氏の対訳が載せられていたので、かなり参考にさせていただきました。この曲以外にも、ソニアドのボーカル曲の歌詞と対訳が載っています。
瀬上氏も言っているように、この曲はソニックの内面や生き様を歌った曲のようですね。正しいとか間違いとか関係ない、ただひたすら自分が良しとした道をゆく、そんなソニックの信念というか生き方が伝わってくるようです。